En Atelier et Galérie d'Audiffred

En Atelier et Galérie d'Audiffred
enero del 2015

viernes, 12 de julio de 2019

Petit-déjeuner


Traducción: Français, anglais, italien, portugais et espagnol.

Titre: Petit-déjeuner
Auteur: Fernando Audiffred © ....

Sur la page des souvenirs. La vision candide, indolente, naïve et agréable de l'enfance, à l'instar de la sensation des "madalenas" de Proust, qui se réfèrent à des états de confiance et de certitude du foyer, d'affection maternelle et de protection morale de la famille.

Dans cet espace et cette dimension du temps né, les fantasmes de l'imagination incessante sont recréés comme produits des expériences et des découvertes des sens, qui surprennent parfois et émerveillent tant d'autres.

Dans ce cas, à la simple image d’un petit-déjeuner, l’esprit, avec sa capacité figurative, l’abstrait et le spécifiait dans le langage géométrique. De fruits et plats de nourriture, il est transformé même en une autre dimension qui peut être plantée dans l'univers comme une galaxie, avec des soleils et des planètes. Ces couleurs qui s'interpénétrent dans la lumière et dans les reflets, déjà métalliques et subtilement claires-sombres, incitent le sens de la vue à favoriser des sensations qui interpénètrent les sens de l'odorat et du goût, non seulement pour paysage mental. Écoutez-le même.

Avec ce pouvoir de couleur, en tant que pouvoir d'émotion qui affecte le tempérament, émettant une fréquence de couleur ou de chaleur ou de froid, il donne un caractère local, chaque objet ayant sa couleur. Ainsi, la couleur de la lumière est ajoutée à cette couleur locale, soulignant les nuances qui se manifestent dans les objets comme chez l'homme par l'expérience d'utilisation ou la maturité, ainsi que les réflexions qui affectent les objets en fonction des autres éléments adjacents. ainsi que chez l'homme, le comportement de l'environnement influence, sans être inconnu. Ne mentionnez pas le facteur d'intensité de la lumière qui définit la présence de l'objet ou sa visibilité, selon qu'il soit pénombre ou obscurité. Ainsi que sa position dans les plans, du premier au dernier plan, que même par des artifices peuvent apparaître, mais en réalité, ils sont faux, trompant l'œil, tout comme l'esprit est trompé par les juxtapositions qui peuvent diminuer ou agrandir un objet. . Indépendamment de l'atmosphère générale, ce qui donne de la lourdeur ou de la légèreté. Ces coïncidences définies par la couleur ainsi que par les fréquences de l'esprit humain, élevées ou basses, dégradées ou heureuses, définissent le caractère et la conscience humains. Dans quelle couleur chacun est-il planté? Ce sera sa couleur toute sa vie? Ou change-t-il et pourquoi change-t-il?, cette couleur avec laquelle il perçoit et ressent tout, avec lentilles graduées et lunettes colorées x, tel est son monde et il le perçoit et le comprend ainsi.
Fernando Audiffred © ..

Title:  Petit-déjeuner
Author: Fernando Audiffred © ....

On the page of memories. The candid, indolent, naive and pleasurable vision of childhood, like the sensation of the "madalenas" of Proust, which refer to states of trust and certainty of the home, of maternal affection and of the moral protection of the family.

In that space and dimension of time, they are born and recreated, fantasies of the incessant imagination product of the experiences and the discoveries of the senses, that sometimes surprise, and other so many marvel.

In this case, with the simple image of a breakfast, the mind with its figurative capacity, abstracts it and specifies it in the geometric language. From some fruit and food dishes, it is transformed even to another dimension, which can be planted in the universe as a galaxy, with suns and planets. Those colors that interpenetrate in the light and in the reflections, already metallic and subtly clear-dark, incite the sense of sight, so that it promotes sensations that interpenetrate the senses of smell and taste, not only to enjoy, but also savor a mental landscape. Even listen to it. 
With this power of color, as the power of emotion, which affects the temperament, emitting a frequency of color or heat, or cold human, a local character is given, as the objects each has its local color. Thus, the color of light is added to that local color, highlighting nuances, which are manifested in objects, as in humans by use-experience or maturity, as well as reflections, which affect objects, according to the other adjacent elements. As in human beings, the behaviors of the environment influence, without being unknown. Do not mention the light intensity factor, which defines the presence of the object or its visibility, depending on whether it is in gloom or darkness. So also their position in the planes, from the first plane or the last, that even by artifices can appear, but really they are false, deceiving the eye, as well as the mind is deceived, by the juxtapositions, which can either decrease or enlarge an object. Regardless of the general atmosphere, which gives heaviness or lightness. These coincidences defined by color, as well as by the frequencies of the human spirit, high or low, degraded or fortunate, define the human character and conscience. In what color is each one planted? That will be his color all his life? Or change, and why does it change ? That color with which he perceives and feels everything, with graduated lenses and colored glasses x, this is his world and he thus perceives and understands it.
Fernando Audiffred © . 

Titolo:  Petit-déjeuner
Autore: Fernando Audiffred © ....

Sulla pagina dei ricordi. Candida, visione indolenti, ingenua e piacevole dell'infanzia, come la sensazione delle "madeleines" di Proust, che si riferiscono a stati di fiducia e certezza di una casa, l'affetto materno e la protezione morale della famiglia.

In quello spazio e dimensione del tempo, nascono e si ricreano fantasie dell'immaginazione incessante, prodotto delle esperienze e delle scoperte dei sensi, che a volte sorprendono e altre così tante meraviglie.

In questo caso, con la semplice immagine di una colazione, la mente con la sua capacità figurativa la astrae e quella precisa, nel linguaggio geometrico. Da alcuni frutti e piatti alimentari, si trasforma anche in un'altra dimensione, che può essere piantata nell'universo come una galassia, con soli e pianeti. Quei colori, compenetrano in luce e l'abbagliamento, e metallo e sottile chiaroscuro, incitano il senso della vista, in modo che le sensazioni promueba, che si compenetrano l'olfatto e gusto, ma non solo godere assaporare un paesaggio mentale. Anche ascoltarlo.

Con quel potere del colore, come il potere dell'emozione, che influenza il temperamento, emettendo una frequenza di colore o calore, o freddo umano, viene dato un personaggio locale, come gli oggetti, ognuno ha il suo colore locale. È così che il colore della luce viene aggiunto a quel colore locale, evidenziando le sfumature che si manifestano negli oggetti, come negli umani, dall'uso-esperienza o maturità, così come i riflessi, che influenzano gli oggetti secondo gli altri elementi adiacenti. così come negli esseri umani, i comportamenti dell'influenza dell'ambiente, senza i quali possono essere ignorati. Non menzionare il fattore di intensità della luce, che definisce la presenza dell'oggetto o la sua visibilità, a seconda che si trovi nell'oscurità o penombra. Allo stesso modo, la sua posizione nei piani, dal primo piano o l'ultimo, che perfino dagli artifici, può apparire, ma in realtà sono falsi, ingannando l'occhio, così come la mente è ingannata, dalle giustapposizioni, che possono ben diminuire o ingrandire un oggetto. Indipendentemente dall'atmosfera generale, che dà pesantezza o leggerezza. Queste coincidenze definite dal colore, così come dalle frequenze dello spirito umano, alte o basse, degradate o fortunate, definiscono il carattere umano e la coscienza. In che colore è piantato ognuno? Quello sarà il suo colore per tutta la sua vita? O cambia, e perché cambia ?, quel colore con cui percepisce e sente tutto, con lenti graduate e vetri colorati x, questo è il suo mondo e così lo percepisce e lo capisce.
Fernando Audiffred © ..

Título: Petit-déjeuner

Autor: Fernando Audiffred ©

Na página das memórias. Candida, visão indolente, ingênuo e agradável da infância, como a sensação dos "madeleines" de Proust, que se referem aos estados de confiança e certeza de casa, afeto materno e proteção moral da família.

Nesse espaço e dimensão de tempo, nascem e recriam fantasias, da imaginação incessante, produto das experiências e das descobertas dos sentidos, que por vezes surpreendem e outras tantas maravilhas.

Neste caso, com a simples imagem de um café da manhã, a mente com sua capacidade figurativa abstrai-a e a precisa, na linguagem geométrica. De algumas frutas e pratos de comida, é transformada até mesmo para outra dimensão, que pode ser plantada no universo como uma galáxia, com sóis e planetas. Essas cores que se interpenetram na luz e nas reflexões, já metálicas e sutilmente claras-escuras, incitam o sentido da visão a promover sensações que interpenetram os sentidos do olfato e do paladar, não apenas desfrutam, mas também degustam paisagem mental. Até mesmo ouvir isso.

Com esse poder de cor, como o poder da emoção, que afeta o temperamento, emitindo uma frequência de cor ou calor, ou humano frio, é dado um caráter local, já que cada objeto tem sua cor local. Isso é adicionado a essa cor local, a cor da luz, destacando nuances que se manifestam em objetos, como em humanos pela experiência de uso ou maturidade, bem como reflexos que afetam objetos, de acordo com outros elementos. adjacente. assim como nos seres humanos, influenciam os comportamentos do meio ambiente, sem os quais eles podem ser ignorados. Não mencione o fator de intensidade de luz, que define a presença do objeto ou sua visibilidade, dependendo de estar na penumbra ou na escuridão. Assim também a posição deles nos planos, do primeiro ou do último, que até mesmo por artifícios, pode aparecer, mas eles são realmente falsos, enganando os olhos, assim como a mente é enganada por justaposições, o que pode muito bem diminuir ou ampliar um objeto Independentemente da atmosfera geral, que dá peso ou leveza. Essas coincidências, definidas pela cor, bem como pelas freqüências do espírito humano, altas ou baixas, degradadas ou afortunadas, definem o caráter humano e a consciência. Em que cor cada um é plantado?  ¿Essa será a sua cor toda a sua vida? ¿Ou mudança, e essa mudança? A cor que você perceber e sentir tudo, com lentes cor-formados e vidros de x, então é o seu mundo e, assim, percebe e entende ..
Fernando Audiffred © ..

Título: Petit-déjeuner
Autor: Fernando Audiffred © .
...
En la página de los recuerdos. La visión  cándida,  indolente, ingenua y placentera de la infancia, como  la sensación de las "madalenas" de Proust, que remiten  a estados de confianza y certeza del hogar, del afecto maternal y de la protección moral de la familia. 


En ese espacio  y dimensión del tiempo  nacen y se recrean fantasías de la incesante imaginación producto de las vivencias y de los descubrimientos de los sentidos, que unas veces sorprenden y otras tantas maravillan. 

En este caso, con la simple imagen de un desayuno, la mente con su capacidad figurativa la abstrae  y la precisa en el lenguaje geométrico. De unos platos de frutas y alimentos, se transforma  incluso a otra dimensión que puede plantarse en el universo como una galaxia,  con soles y planetas. Esos colores que se interpenetran en la luz y en los reflejos, ya metalicos ya sutilmente claro-oscuros, incitan al sentido de la vista para que promueba sensaciones  que interpenetren en los sentidos del olfato y del gusto, para no solo gozar sino  también saborear un paisaje mental. Incluso escucharlo.

Con ese poder del color, como el poder de la emoción que incide en el temperamento, emitiendo una frecuencia de color  o calor   o bien frio humano, se da un carácter local, como los objetos cada uno tiene su color local. Se le adiciona a ese color local el color de la luz, resaltando matices    que se manifiestan en los objetos como en los humanos por el  uso-vivencia o la madurez, también los reflejos que afectan los objetos según los demás elementos adyacentes. Como en los seres humanos los comportamientos del medio influyen, sin que se puedan desconocer. No se diga el factor intensidad de  la luz que define la presencia del objeto o bien su visibilidad según pueda estar en la penumbra o la oscuridad. Así también su posición en los planos, desde el primer plano o bien el último, que incluso por artificios  pueden aparecer, pero realmente son falsos, engañando al ojo , igual como se engaña la mente  por las yuxtaposiciones  que bien pueden disminuir o agrandar un objeto. Independientemente de la atmósfera general, que da pesantez o liviandad. Estas coincidencias definidas por el color así como por las frecuencias del espíritu humano, altas o bajas, degradadas o afortunadas, definen el carácter y la conciencia humana  ¿ En que color esta plantado cada quien?  ¿ ese será su color toda su vida? ¿ O cambia,  y porque cambia? Ese color con el que percibe y siente todo, con unos lentes graduados y cristales de color x, ese es su mundo y de esa forma lo percibe y lo entiende..
Fernando Audiffred © ..

miércoles, 3 de julio de 2019

Grupo Eskaton





Traducción: Français, anglais, italien, portugais et espagnol.

Titre: Grupo Eskaton (Eskaton est un groupe de musique (rock / slam rock / hip-rock) composé aujourd'hui de quatre musiciens : André Bernardi (guitare) et Marc Rozenberg (basse), du groupe d'origine, Jean-Philippe Gallet (claviers - chant) et Philippe Zarka (batterie) venus plus récemment du groupe Music-Noise.
Auteur: Fernando Audiffred © ....
Jean Philippe sort de la pénombre en jouant les notes avec une touche de lumière irisée, alors qu'un fantôme apparaît et exhale sa musique profonde et sereine, accompagnant André, qui joue de la guitare surréaliste et magique à partir de laquelle les notes s'envolent vers des dimensions musicales inconnues.

Title: Grupo Eskaton (Eskaton is a rock / slam rock / hip-rock band) composed of four musicians: André Bernardi (guitar) and Marc Rozenberg (bass), of the original band, Jean-Philippe. Gallet (keyboards - voice) and Philippe Zarka (drums) came more recently from the band Music-Noise.
Author: Fernando Audiffred © ....
Jean Philippe emerges from the gloom playing the notes with a key of iridescent light, as a ghost appears and exhales his deep and serene music, accompanying André, who plays the surrealist and magical guitar from which the notes fly towards unknown musical dimensions.

Titolo: Grupo Eskaton (Eskaton è un gruppo rock / slam rock / hip-rock) composto da quattro musicisti: André Bernardi (chitarra) e Marc Rozenberg (basso), della band originale, Jean-Philippe. Gallet (tastiere - voce) e Philippe Zarka (batteria) sono venuti di recente dalla band Music-Noise.
Autore: Fernando Audiffred © ....
Jean Philippe emerge dal buio suonando le note con una chiave di luce iridescente, mentre un fantasma appare ed esala la sua musica profonda e serena, accompagnando André, che suona la chitarra surrealista e magica da cui le note volano verso dimensioni musicali sconosciute.

Título: Grupo Eskaton (Eskaton é uma banda de rock / slam rock / hip-rock) composto por quatro músicos: André Bernardi (guitarra) e Marc Rozenberg (baixo), da banda original, Jean-Philippe. Gallet (teclados - voz) e Philippe Zarka (bateria) vieram mais recentemente da banda Music-Noise.
Autor: Fernando Audiffred © ....
Jean Philippe emerge da escuridão tocando as notas com uma chave de luz iridescente, como um fantasma aparece e exala sua música profunda e serena, acompanhando André, que toca a guitarra surrealista e mágica da qual as notas voam para dimensões musicais desconhecidas.

Título: Grupo Eskaton (Eskaton es una banda de rock / slam rock / hip-rock) compuesta por cuatro músicos: André Bernardi (guitarra) y Marc Rozenberg (bajo), de la banda original, Jean-Philippe. Gallet (teclados - voz) y Philippe Zarka (batería) vinieron más recientemente de la banda Music-Noise.
Autor: Fernando Audiffred © .
...
Jean Philippe emerge de la penumbra tocando las notas con una clave de luz iridiscente, como fantasma aparece y exhala su música profunda y serena, acompañando a André, que toca la guitarra surrealista y mágica de la que salen volando las notas hacia dimensiones musicales desconocidas.